4 responses to “aghalatty

  1. darryl Smith

    My grandmother was from Aughalatty. Sheils, McFaddens, McBrides. I hope to visit there one day from Australia

    • How interesting! What was her name? Do you still have relations there?

      • Darryl

        Hi, I only just your message now from 2016.
        My grandmother born and grew up in Aghalatty – her name was Bridgette Helena McFadden.
        She married my grandfather Denis McBride from Clontallagh and became Bridie McBride.
        She was the youngest of 5 children and her father, Donald or Daniel McFadden died when she was in the womb. My grandmother has no birth record, but she was born in October 1918. Her other siblings have records. So, my grandmother and siblings were raised by their mother – Hannah McFadden (nee Sheils) on the farm. Big Andy, the eldest sibling was a father figure to them and would keep them in line. Big Andy took care of his mum Hannah until she died at 89 years, and I’m not sure if th farm is still in the family.
        I’ve not yet been to Ireland. My grandparents emigrated to Sydney, where I was born. 2 of her siblings Mary Mcdonagh and Hugh McFadden lived in Glascow, so big Andy may be the only one who stayed in Aghalatty. My grandmother told me some stories about growing up. They were so poor that she would share half an egg with her sister for breakfast. Also, funny stories when they were all saying their prayers, they would prick each other in the bottom with a needle. I heard that my great grandmother never missed a day of church in her life. Rain, hail or shine she would walk. I have some photos of them at the farm in Aghalatty. I’d love to visit some day and I often wonder if there’s family still there?
        On my grandfathers side they were McBride’s, Logue’s, Bradley’s, Herraghty’s, Coyle’s.
        I recently learned that my grandfather Denis, was the youngest surviving child of 14 children. His mother Anne (nee Logue), died when Grsndfather was 4, and his father Denis died when he was 12. I’m told that he moved to Glascow as a 12 year old boy to look for work. Many years later met my grandmother who also moved to Glascow. They married quite late – around age of 40. My grandfather, would often talk to him self in a strange language. I learned that he was saying old poems, stories and sayings in Gaelic. He’d often say it to me and then laugh. I wish I knew what he was saying and I could have written it down.

      • Hi there! Can you email me a copy of this information to and I will see if anyone I know in the area knows anything about them. Glad you dropped by again!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.